- Kitaplardaki değişim barışın müjdecisi olacak

Adsense kodları


Kitaplardaki değişim barışın müjdecisi olacak

Smf Seo Versiyon , -- Seo entegre sistem.

Array
halim
Mon 4 April 2016, 08:15 pm GMT +0200
Kitaplardaki değişim barışın müjdecisi olacak

Eğitim müfredatındaki tarih dersi kitapları, TÜBİTAK’ın desteklediği projeyle incelenerek rapor haline getirildi

TÜBİTAK’ın desteklediği projeyle Ermenistan eğitim müfredatındaki tarih dersi kitapları incelenerek rapor haline getirildi.

İncelemeyi, hem akademik hem de Ermenistan’daki öğrencilere yönelik anket yaptıran Yıldırım Beyazıt Üniversitesi Ermeni Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı Başkanı Doç. Dr. Yıldız Deveci Bozkuş yürüttü.

Ermeni ders kitaplarında özellikle 1915 olayları anlatılırken Türkler için “Düşman” ve “Soykırımcı” ifadelerinin kullanıldığını ifade eden Bozkuş, bu durumun iki ülkenin kitaplarına da yansıdığını söyledi.

Bozkuş’a göre çoğu Ermeni eğitim tarihçisi de metinlerin tarafsız şekilde yazılmasını savunuyor.

‘TÜRKİYE’DE YUMUŞAMA VAR’

Bozkuş, Türkiye’deki söylemlerde ise son 10 yılda yumuşama olduğu görüşünde. Bozkuş’a göre, eskiden tehcir için “Sözde Ermeni soykırımı iddiaları” ifadesi kullanılırken, artık “1915 olayları, adil hafıza, normalleşme, kırgınlık, arayışlar, taziye mesajları, anma etkinlikleri” gibi daha yumuşak ifadeler seçiliyor.

Bozkuş “Ermeni araştırmacılarının da işaret ettiği gibi yeni bir değişim sürecinden geçerek ders kitapları yeniden şekillendirilmeli ve öğrencilerin zihninde yaratılan ‘öteki’ imgesi düzeltilmeli. Bu barışın müjdecisi olacak” diyor.
Doç. Dr. Bozkuş, metinlerin UNESCO, EUROCLIO ve AB normlarıyla yazılmasının iki halkı eski dostluğuna kavuşturacağını düşünüyor.

Bozkuş’un kitabı, gelecek hafta “Ermeni Tarih Ders Kitaplarında Türk İmgesi” ismiyle yayımlanacak. Araştırma için yapılan ankete göre Ermeni öğrenciler Türkleri “Düşman ve soykırımcı” olarak tanımlıyor. Ankette, şıklarda yer almayan küfürlere de yer verildi. Kitaplarda sadece Türkler değil Kürtler de öteki olarak yer alıyor.

Kaynak: Sami Akbıyık/HaberTürk