Konu Başlığı: Öne çıkanlar Gönderen: Safiye Gül üzerinde 27 Temmuz 2012, 12:04:50 Öne çıkanlar/Vitrin Mostar Yazı İşleri • 80. Sayı / KİTAPÖne Çıkanlar: Mehmed Neşrî Aşiretten İmparatorluğa Osmanlı Tarihi (1288- 1485) Timaş, 2011, 400 s. Akıcı ve anlaşılır bir Türkçe ile yazılmış olan Aşiretten İmparatorluğa Osmanlı Tarihi kuruluş ve yükseliş dönemlerine ait Osmanlı tarih yazıcılığının önemli örneklerinden biri. Prof. Dr. Necdet Öztürk'ün sadeleştirdiği, Cihânnümâ olarak bilinen eser, İkinci Bayezid devri tarihçilerinden Mevlana Mehmed Neşrî tarafından kaleme alınmış. Neşrî, eserinin başında, kısa bir girişten sonra, Oğuzlar, Türkiye Selçukluları ve Karamanoğulları ile ilgili özet bilgiler veriyor. Ardından 1288 yılı olaylarıyla başlattığı Osmanoğulları'nın siyasi tarihini, Kara Boğdan Gazası (Ağustos 1485) ile bitiriyor. Osmanlı'nın kuruluş zamanlarını, devlet haline gelişini, karışıklıklarla geçen fetret devrinin ayrıntılarını ve Fatih Sultan Mehmed Han'la imparatorluğa giden yolu kaleme alan Neşrî, kitapta ayrıca Osmanlı vezirlerinin yaptırdıkları hayır kurumlarını anlatıyor. Devamında ilim adamları, dervişler ve şeyhlerin adlarını sayıyor ve İkinci Bayezid'e yazdığı 'Kaside' ile eserini tamamlıyor. Özlem Kumrular Osmanlı Habsburg Düellosu Kitap, 2011, 280 s. Özlem Kumrular’ın çalışması 16. yüzyılda Osmanlı-Habsburg ilişkilerinin Avrupa’yı nasıl şekillendirdiğini gösteren, dünyanın dört bir yanına dağılan belgeleri bir araya getiriyor. Simancas Arşivi’nden çıkan bir belgeyle gün ışığına çıkmaya başlayan bir olay Napoli’de ya da Tunus’ta unutulmuş bir kütüphanenin, unutulmuş bir rafından çıkan bir kitabın verdiği ayrıntılarla çözülüyor. Haberler (avisos), elçi raporları, Venedik balyoslarının düzenli olarak tuttukları ve dönüşte Senato’ya sundukları raporlar (relazioni), kilisenin basıp dağıttığı antipropaganda için kullanılan kitapçıklar, vakayinameler; Cebelitarık’a yapılan saldırı (1540) zamanında tutulan günlükler; hükümdarlar, büyükelçiler, elçiler, kral naipleri, valiler ve din adamları çemberinde dolaşan mektuplar; sınırlar arasında gidip gelen casuslar, tüccarlar, küçük din adamları gibi kişilerin yazılı ya da sözlü olarak verdikleri haberler bu döneme ışık tutuyor. Terry Eagleton Şiir Nasıl Okunur Çeviri: Kaya Genç Agora Kitaplığı, 2011, 288 s. Günümüzün en etkili edebiyat kuramcılarından Terry Eagleton, yakın şiir okumasına dayalı Şiir Nasıl Okunur başlıklı bu kitabında, şiir okuma sanatının nasıl tükenmeye yüz tuttuğunu ve çağımızın öğrencilerine artık dile karşı duyarlı olmanın neden öğretilmediğini irdeliyor. Bu eğilimin pratikte nasıl yaşandığını göstermek için de, Rönesans’tan günümüze kadar çeşitli şiirleri ele alarak, onları yakın analize tabi tutuyor ve şu sorulara cevap arıyor: Şiir nedir ve düzyazıdan niçin, nasıl farklıdır? Şiire özgü bir dil var mıdır? İmgelem derken tam olarak neyi kastediyoruz? Vitrin: Umberto Eco Genç Bir Romancının İtirafları Çeviri: İlknur Özdemir Kırmızı Kedi, 2011, 192 s. Reşat Kasaba Türkiye Tarihi 1839-2010: Modern Dünyada Türkiye Çeviri: Zuhal Bilgin Kitap, 2011, 626 s. Slavoj Zizek Ahir Zamanlarda Yaşarken Çeviri: Erkal Ünal Metis, 2011, 592 s. Şerif Mardin Türkiye, İslam ve Sekülarizm İletişim, 2011, 288 s. Ömer Özer Haber Söylem İdeoloji: Eleştirel Haber Çözümlemeleri Ayrıntı, 2011, 240 s. Gabriel Garcia Marquez Mavi Köpeğin Gözleri Çeviri: Emrah İmre Can, 2011, 128 s. |