> Forum > ๑۩۞۩๑ Güncel Haberler & Tarihden Başlıklar ๑۩۞۩๑ > ilimdunyasi.com Haberleri > Tarihi Kur'andan Türk diline büyük katkı
Sayfa: [1] 2 3   Aşağı git
  Yazdır  
Gönderen Konu: Tarihi Kur'andan Türk diline büyük katkı  (Okunma Sayısı 1728 defa)
18 Şubat 2014, 22:57:52
Sefil
Yeni Üyeler
*
Çevrimdışı Çevrimdışı

Mesaj Sayısı: 28.807


« : 18 Şubat 2014, 22:57:52 »



Tarihi Kur'andan Türk diline büyük katkı



Çankırı'daki araştırma merkezindeki Kur'an-ı Kerim'in Osmanlı Türkçesi el yazmalı meali, hem satır tercüme hem de Türk dilinin tarihi seyrini öğrenebilme ve takip edebilme imkanı sunuyor.

Dr. Rıfkı Kamil Urga Çankırı Araştırma Merkezindeki Kur'an-ı Kerim'in el yazması Osmanlı Türkçesi meali, hem satır tercüme açısından hem de Türk dilinin tarihi seyrini öğrenebilme ve takip edebilme açısından önem taşıyor. Çankırı Karatekin Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Öğretim Üyesi Yrd. Doç. Dr. İbrahim Akyol, AA muhabirine yaptığı açıklamada, merkezin geçmişi yaklaşık 800 yıla dayanan el yazması eserleri barındırdığını söyledi.

Araştırma merkezindeki Kur'an-ı Kerim'in Osmanlı Türkçesi mealinde Farsça ve Arapça açıklamalara da yer verildiğini anlatan Akyol, merkezde yaklaşık 30 bin Osmanlıca belge ve doküman bulunduğunu dile getirdi. El yazması Kur'an-ı Kerim mealinin araştırma merkezine Çankırı'nın önemli simalarından Hacı Evliya Efendi'nin oğlu, Büyük Cami'nin eski imamlarından Hacı Zühtü Efendi'nin kütüphanesinden intikal ettiğini vurgulayan Akyol, şunları kaydetti: "Kur'an-ı Kerim, kelime kelime tercüme edilmiştir. Tarihte bilindiği kadarıyla ilk örneklerinden olduğunu tahmin ediyoruz çünkü Türkçe satır aralı Kur'an-ı Kerim'in ilk örnekleri 1400'lü yılların başlarındadır.

Araştırma merkezindeki Kur'an-ı Kerim'in Osmanlı Türkçesi el yazmalı meali, hem satır tercüme hem de Türk dilinin tarihi seyrini öğrenebilme ve takip edebilme açısından çok önemlidir." - "Araştırmacılara ışık tutuyor" Akyol, Osmanlı ve Selçuklular döneminden kalma vakfiyelerin de yer aldığı pek çok el yazması eserin bulunduğu merkezin barındırdığı eserler sayesinde araştırmacılar için büyük öneme sahip olduğunu dile getirdi.

El yazması Kur'an-ı Kerim'in 15. yüzyılın Türkçesi açısından önemli olduğunu ifade eden Akyol, şöyle konuştu: "Türkiye'nin çeşitli yerlerinden bu eseri araştırmak isteyen hocalar bulunuyor. Ağır bir metin olduğu için bu eseri araştırmak isteyip içinden çıkamayanlar da oldu. Kur'an-ı Kerim meali, araştırmacılara ışık tutuyor. Dil ve Türkçe tarihi alanında çalışanlar için çok önemli bir kaynak ve nadir bulunan örneklerdendir.

Osmanlı'da Oğuz Türkçesi'yle yazılan ilk satır arası tercüme Kur'an-ı Kerimlerden birisidir. Araştırma merkezine Türkiye'nin çeşitli üniversitelerinden akademisyenler gelip çalışmalarını yürütüyor. Merkezde çözümlenmeyen birçok belge bulunmaktadır." Araştırma merkezinin yaklaşık 8 yıldır özel yöntemlerle ve güvenlik kameralarıyla 24 saat kontrol altında tutulduğuna dikkati çeken Akyol, el yazması eserler için özel korunaklı oda oluşturulduğunu sözlerine ekledi.
 
AA

[Bu mesajın devamını görebilmek için kayıt olun ya da giriş yapın
Bu Sayfayi Paylas
Facebook'a Ekle
Kayıtlı

Müslüman
Anahtar Kelime
*****
Offline Pasif

Mesajlar: 132.042


View Profile
Re: Tarihi Kur'andan Türk diline büyük katkı
« Posted on: 24 Nisan 2024, 17:34:43 »

 
      uyari
Allah-ın (c.c) Selamı Rahmeti ve Ruhu Revani Nuru Muhammed (a.s.v) Efendimizin şefaati Siz Din Kardeşlerimizin Üzerine Olsun.İlimdünyamıza hoşgeldiniz. Ben din kardeşiniz olarak ilim & bilim sitemizden sınırsız bir şekilde yararlanebilmeniz için sitemize üye olmanızı ve bu 3 günlük dünyada ilimdaş kardeşlerinize sitemize üye olarak destek olmanızı tavsiye ederim. Neden sizde bu ilim feyzinden nasibinizi almayasınız ki ? Haydi din kardeşim sende üye ol !.

giris  kayit
Anahtar Kelimeler: Tarihi Kur'andan Türk diline büyük katkı rüya tabiri,Tarihi Kur'andan Türk diline büyük katkı mekke canlı, Tarihi Kur'andan Türk diline büyük katkı kabe canlı yayın, Tarihi Kur'andan Türk diline büyük katkı Üç boyutlu kuran oku Tarihi Kur'andan Türk diline büyük katkı kuran ı kerim, Tarihi Kur'andan Türk diline büyük katkı peygamber kıssaları,Tarihi Kur'andan Türk diline büyük katkı ilitam ders soruları, Tarihi Kur'andan Türk diline büyük katkıönlisans arapça,
Logged
18 Şubat 2014, 23:54:16
Nurcan 8/F

Çevrimdışı Çevrimdışı

Mesaj Sayısı: 753


« Yanıtla #1 : 18 Şubat 2014, 23:54:16 »

Hay maşallah. Geçmişimizin Ecdadımızın kıymetini bilmiyoruz. Onların bizlere bıraktığı mirası okuabilecek ilme bile sahip değiliz. Bir gece cahil bırakıldık, üstelik bunu marifet saydık. Ama bu metinleri okuyamayınca aklımız başımıza geldi geçte olsa ...
[Bu mesajın devamını görebilmek için kayıt olun ya da giriş yapın
Bu Sayfayi Paylas
Facebook'a Ekle
Kayıtlı

19 Şubat 2014, 14:49:18
Kader 7/C

Çevrimdışı Çevrimdışı

Cinsiyet: Bayan
Mesaj Sayısı: 1.088



« Yanıtla #2 : 19 Şubat 2014, 14:49:18 »

Hay maşALLAH. Geçmişimizin Ecdadımızın kıymetini bilmiyoruz. Onların bizlere bıraktığı mirası okuabilecek ilme bile sahip değiliz. Bir gece cahil bırakıldık, üstelik bunu marifet saydık. Ama bu metinleri okuyamayınca aklımız başımıza geldi geçte olsa ...
Bencede hocam katılıyorum size...
[Bu mesajın devamını görebilmek için kayıt olun ya da giriş yapın
Bu Sayfayi Paylas
Facebook'a Ekle
Kayıtlı

Dünya güzel olsaydı,doğarken ağlamazdık...

Yaşarken temiz olsaydık,ölünce yıkanmazdık.
19 Şubat 2014, 15:02:09
✿ Yağmur ✿

Çevrimdışı Çevrimdışı

Cinsiyet: Bayan
Mesaj Sayısı: 6.684


Site
« Yanıtla #3 : 19 Şubat 2014, 15:02:09 »

SELAMÜNALEYKÜM;
Bu güzel haberi okuyunca gerçekten "Kur'an-ı Kerim, kelime kelime tercüme edilmiştir. Tarihte bilindiği kadarıyla ilk örneklerinden olduğunu tahmin ediyoruz çünkü Türkçe satır aralı Kur'an-ı Kerim'in ilk örnekleri 1400'lü yılların başlarındadır. Bu kadar uzun bir yıl boyunca yazılması, çizilmesi ve ezberlenmesi benim en mutlu eden bir yer var.Türkiye de her yerde en az 10 tane Kuran hocası olması. Allah bunun devamını ettirsin. Bunun daha iyi olmasını ve olacağını sağlayan hocalarıma minnettarım. Özellikle bana ayrıca ilgilenen E.A hocama ve Esra hocama da arı ayrı teşekkür ederim .

[Bu mesajın devamını görebilmek için kayıt olun ya da giriş yapın
Bu Sayfayi Paylas
Facebook'a Ekle
« Son Düzenleme: 19 Şubat 2014, 15:07:03 Gönderen: yagmur_7-c »
Kayıtlı

19 Şubat 2014, 15:10:57
Hanife Ls 1

Çevrimdışı Çevrimdışı

Cinsiyet: Bayan
Mesaj Sayısı: 892


« Yanıtla #4 : 19 Şubat 2014, 15:10:57 »

Kuranı ne kadar tercüme edersek edelimm hiç kimse kur anın asıl bize anlatmak istediklerini anlatamazzzz
Kur'an-ı kerimin tefsiri ve tevili ancak ehli olan âlimler tarafından yapılır. Fakat kelime kelime tercümesi mümkün olmaz. Tercüme ile murad-ı ilahi anlaşılamaz. Hadis-i şeriflerin de kelime kelime tercümesi çok zaman yanlış manalara gelir. Hatta bir dildeki deyim, terim ve atasözlerinin bile kelime kelime tercümesi çok yanlış olur.


[Bu mesajın devamını görebilmek için kayıt olun ya da giriş yapın
Bu Sayfayi Paylas
Facebook'a Ekle
« Son Düzenleme: 19 Şubat 2014, 15:11:39 Gönderen: Hanife 8.D »
Kayıtlı

Eyvah, aldandık! Şu hayat-ı dünyeviyeyi sabit zannettik. O zan sebebiyle bütün bütün zayi ettik. Evet, şu güzerân-ı hayat bir uykudur; bir rüya gibi geçti. Şu temelsiz ömür dahi bir rüzgâr gibi uçar, gider.
Sayfa: [1] 2 3   Yukarı git
  Yazdır  
 
Gitmek istediğiniz yer:  

TinyPortal v1.0 beta 4 © Bloc
|harita|Site Map|Sitemap|Arşiv|Wap|Wap2|Wap Forum|urllist.txt|XML|urllist.php|Rss|GoogleTagged|
|Sitemap1|Sitema2|Sitemap3|Sitema4|Sitema5|urllist|
Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
islami Theme By Tema Alıntı değildir Renkli Theme tabanı kullanılmıştır burak kardeşime teşekkürler... &
Enes