> Forum > ๑۩۞۩๑ Güncel Haberler & Tarihden Başlıklar ๑۩۞۩๑ > ilimdunyasi.com Haberleri > Kur'an-ı Kerim'i Bulgarca'ya çevirirken Müslüman oldu
Sayfa: [1]   Aşağı git
  Yazdır  
Gönderen Konu: Kur'an-ı Kerim'i Bulgarca'ya çevirirken Müslüman oldu  (Okunma Sayısı 440 defa)
19 Kasım 2015, 16:55:58
Sefil
Yeni Üyeler
*
Çevrimdışı Çevrimdışı

Mesaj Sayısı: 28.807


« : 19 Kasım 2015, 16:55:58 »



Kur'an-ı Kerim'i Bulgarca'ya çevirirken Müslüman oldu



Sofya Üniversitesi'nde Klasik Arap Edebiyatı dersi veren Prof. Dr Svetan Teofanov, Bulgarca Kur'an-ı Kerim meali hazırlarken Müslüman oldu

Sofya Üniversitesi'nde Klasik Arap Edebiyatı, Kur'an-ı Kerim ve hadis dersleri veren Prof. Dr. Svetan Teofanov, Bulgarca Kur'an-ı Kerim meali hazırladı. Oxford İslam Araştırmalar Merkezinde ihtisas, Moskova Şarkiyat Enstütüsünde doktora yapan Teofanov, birçok kitap yazdı. Ancak hayatını değiştiren çalışması Kur'an-ı Kerim'in Bulgarca tercümesi oldu.

Prof. Dr. Svetan Teofanov meal hazırlama aşamasındaki çalışmalarıyla alakalı şu ifadeleri kullandı: “Yıllar önce, devlete ait yayınevinin siparişi üzerine Kur'an-ı Kerim'i tercüme etmeye başladım. Bu sosyalist dönemdeydi. Aslında Müslümanlara bir hizmet olmaktan ziyade Türklere yönelik asimilasyon politikaları ile ilgiliydi. İşe başladıktan kısa süre sonra 1989 yılında demokratik geçiş oldu, devlet yayınevi iflas etti, Kur'an-ı Kerim'in Bulgarca meali de o yıllarda yayımlanmadı. Ancak ben evime kapandım ve Kur'an-ı Kerim'in tercümesi üzerinde çalışmaya devam ettim ve hayatım değişti. Asıl o zaman yüce kitabımızı daha iyi anlamaya başladım ve kalbimle işledim.”

KUR'AN-I KERİM YENİ KAPILAR AÇTI

Akademik hayatını arap dili üzerinde ilerleten Teofanov'un bu ilgisi ona zamanla çok başka kapılar açmış. Bu hususla alakalı şunları anlattı Teofanov:

“Meal çalışmalarına başladığımda ben Kur'an-ı Kerim'e sıradan bir kitap gözüyle bakıyordum. Fakat zamanla Kur'an'ı daha derin ve metinler arasındaki manalarıyla birlikte anlamaya başladım. Üniversitede tefsir ve Kur'an meallerini okumuştum, fakat asıl tercüme ederken onların içtenliğini hissettim. Benim Kur'an-ı Kerim'e karşı yolculuğum çok uzun sürdü. Bu yolun sonunda İslam’ı kabul ettim, Müslüman oldum.”

Yazar ve akademisyen Teofanov halen Sofya Üniversitesi'nde klasik Arap edebiyatı, Kur'an-ı Kerim ve hadis-i şerif dersleri veriyor. Arap diline karşı sevgisinin öğrencilik yıllarında başladığını söyleyen Teofanov sözlerini şöyle sürdürdü:

“Öğrencilik yıllarımda bir Arapça ders kitabı buldum ve çok sevdim. Arap harfleri, Arapça metin düzeni hoşuma gitti ve bu aşk bir ömür sürdü. Bu da benim kaderimdi sanırım. İslam hayatımı değiştirdi. Bir Müslüman olarak beş vakit namazımı kılıyorum. Bir Müslüman mütevazi ve bilge olmalı. İslam dini bana bunları öğretti.”

Araştırma ve çalışmalarına ara vermeden devam eden Teofanov'un yayınlanmış çok sayıda tercüme eseri de bulunuyor. Muhtelif konulardaki eserleri hakkında Teofanov şu bilgileri verdi:

“Önceleri pagan Arap şiirlerini tercüme ettim. Arap ortaçağ edebiyatını inceledim. Yeni bir kitabım da var “Hazretlerin Fenomenolojisi” adlı. Bu kitap eski İncil’i konu alıyor. Ortadoğuda önemli dini figürlerin etkisini inceledim ve fenomen olarak ele aldım. Bu ciddi bir akademik çalışma oldu. Kitap çok ilgi gördü. Yayıncılar tarafından “Ekim ayının en iyisi” seçildi. Dine karşı ilgi artıyor, dini farklılıkları öğrenme ve kabul etme eğilimi izleniyor.”

Kaynak: Kuzey Haber Ajansı



[Bu mesajın devamını görebilmek için kayıt olun ya da giriş yapın
Bu Sayfayi Paylas
Facebook'a Ekle
Kayıtlı

Müslüman
Anahtar Kelime
*****
Offline Pasif

Mesajlar: 132.042


View Profile
Re: Kur'an-ı Kerim'i Bulgarca'ya çevirirken Müslüman oldu
« Posted on: 19 Nisan 2024, 22:55:58 »

 
      uyari
Allah-ın (c.c) Selamı Rahmeti ve Ruhu Revani Nuru Muhammed (a.s.v) Efendimizin şefaati Siz Din Kardeşlerimizin Üzerine Olsun.İlimdünyamıza hoşgeldiniz. Ben din kardeşiniz olarak ilim & bilim sitemizden sınırsız bir şekilde yararlanebilmeniz için sitemize üye olmanızı ve bu 3 günlük dünyada ilimdaş kardeşlerinize sitemize üye olarak destek olmanızı tavsiye ederim. Neden sizde bu ilim feyzinden nasibinizi almayasınız ki ? Haydi din kardeşim sende üye ol !.

giris  kayit
Anahtar Kelimeler: Kur'an-ı Kerim'i Bulgarca'ya çevirirken Müslüman oldu rüya tabiri,Kur'an-ı Kerim'i Bulgarca'ya çevirirken Müslüman oldu mekke canlı, Kur'an-ı Kerim'i Bulgarca'ya çevirirken Müslüman oldu kabe canlı yayın, Kur'an-ı Kerim'i Bulgarca'ya çevirirken Müslüman oldu Üç boyutlu kuran oku Kur'an-ı Kerim'i Bulgarca'ya çevirirken Müslüman oldu kuran ı kerim, Kur'an-ı Kerim'i Bulgarca'ya çevirirken Müslüman oldu peygamber kıssaları,Kur'an-ı Kerim'i Bulgarca'ya çevirirken Müslüman oldu ilitam ders soruları, Kur'an-ı Kerim'i Bulgarca'ya çevirirken Müslüman olduönlisans arapça,
Logged
19 Kasım 2015, 21:13:19
Ceren

Çevrimdışı Çevrimdışı

Mesaj Sayısı: 26.620


« Yanıtla #1 : 19 Kasım 2015, 21:13:19 »

Esselamu aleyküm.Subhanallah.Kur anı kerimi çevirmek için hidayetine erip Müslüman olmuş.Rabbim herkesi İslam ile şereflendirsin.
[Bu mesajın devamını görebilmek için kayıt olun ya da giriş yapın
Bu Sayfayi Paylas
Facebook'a Ekle
Kayıtlı

Sayfa: [1]   Yukarı git
  Yazdır  
 
Gitmek istediğiniz yer:  

TinyPortal v1.0 beta 4 © Bloc
|harita|Site Map|Sitemap|Arşiv|Wap|Wap2|Wap Forum|urllist.txt|XML|urllist.php|Rss|GoogleTagged|
|Sitemap1|Sitema2|Sitemap3|Sitema4|Sitema5|urllist|
Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
islami Theme By Tema Alıntı değildir Renkli Theme tabanı kullanılmıştır burak kardeşime teşekkürler... &
Enes