selsebil
Mon 5 October 2009, 08:35 pm GMT +0200
الحقيبة المفقودة
فقد جخا حقيبة سرج حماره. فركض وصاح في الطريق: اعثـروا عليها .... وإلا.... اعثـروا عليها .... وإلا ....
فساله احد المارة: وماذا ستفعل ان لم نعثر عليها؟ فاجابه: سأصنع غيرها.
Lugatçe:
سَرْجٌ : eğer, semer
رَكَضَ : koşmak, acele etmek
صَاحَ : bağırmak, haykırmak
اَعْثَرَ عَليَ : haberdar etmek
Türkçesi (Serbest tercüme)
Kayıp Heybe
Bir gün Hoca eşeğinin semerindeki heybeyi kaybetti. Hemen aceleyle koşarak bağırmaya başladı: Onu bulun yoksa..... onu bulun yoksa...... Bunun üzerine adamın biri Onu bulmazsak ne yapacaksın? diye sordu. Hoca cevabı yapıştırdı: Yenisini yapacağım!