- Bir Türkçe kelime 17 İngiliz kelimesine bedeldir:)

Adsense kodları


Bir Türkçe kelime 17 İngiliz kelimesine bedeldir:)

Smf Seo Versiyon , -- Seo entegre sistem.

rray
SevD@_GüLü
Thu 22 September 2011, 08:33 pm GMT +0200
                        Bir Türkçe kelime 17 İngiliz kelimesine bedeldir:)

- Afyonkarahisarlilastiramadiklarimizdan misiniz ?



Ingilizce tercümesi:

-Are you one of those people whom we unsuccessfully tried to make resemble the citizens of Afyonkarahisar?


sümeyra
Thu 22 September 2011, 08:36 pm GMT +0200



       Türkçe öyle esnek bir dil ki maşaallah...Nereye çekersen oraya gidecek bir yapısı olduğu da hepimizin malumu..İş böyle olunca,17 kelime az bile gelebilir çoğu durumda..

saniyenur
Thu 22 September 2011, 09:05 pm GMT +0200
 :).Çok hoş..Allah razı olsun paylaşım için.

mavi derinlik
Thu 22 September 2011, 09:14 pm GMT +0200
    Zengin dilimizin bir örneği daha yani... Elhamdülillah çok güzel de... Kültürü bir milletin variyet kaynağıdır.. Rabbimiz daim kaim eylesin...

zahdem
Thu 22 September 2011, 10:18 pm GMT +0200
tren in türkçe çevirisinin(üstten tüttürgeçli,çok oturaklı sürdürgeç)uzun bi örneği olmuş:)

rahmet
Fri 23 September 2011, 11:24 am GMT +0200
                                                                                     

BİSMİLLAHİRRAHMANİRRAHİM
Türkçesi:Esirgeyen,bağışlayan Allah'ın adıyla başlarım.
ELHAMDÜLİLLAHİRABBİLALEMİN
Hamd,bütün alemlerin Rabbi olan Allah’a (c.c) mahsustur.

الم Türkçesi:ALLAH CC. dan başka bilen varsa söylesin .kelimeler kifayetsiz kalır.

ehlidunya
Sat 6 April 2013, 04:11 pm GMT +0200
Bu kelime biraz malayani gibi geldi hayatımızda pek kullanacağımız bir kelime değil gereksiz kelimelerle uğraşmamız gerekir diye düşünüyorum .allah razı olsun

reyyan
Sat 6 April 2013, 04:55 pm GMT +0200
Herkesin yorumu farklı, yorumlar insanın kişiliğini, karakterini de yansıtır  ya da o anki ruh halini de diyebiliriz...

Zeynep7D
Wed 25 December 2013, 04:19 pm GMT +0200
Ek getirdiğimizde yeni kelime yeni yeni yeni kelimeler... Bizim söylediğimiz her şey onlarda daha fazla kelime oluşturuyor. ZENGİN ve ÖZEL bir dilimiz var . Türkçe dilini korumalıyız.

esratüz zehra 2
Sun 5 January 2014, 07:20 pm GMT +0200
:) Maşallah gerçekten Müslüman zekası dedikleri bu olsa gerek buradan ne anlıyoruz bir türk 17 tane ingilize bedel :)

8/A
Mon 6 January 2014, 02:10 pm GMT +0200
Çok güzel olmuş :)
Başlığı okuyunca hiç böyle bir şey beklemiyordum..
MAŞALLAH çok zekice olmuş...

Hanife 8.D
Sat 22 February 2014, 08:54 pm GMT +0200
paylaşım çok güzel olmuş gerçekten türkçe dilni hiç bir dil yerini tutmazzzz ama bu ingilizce cümlenin anlamı farklı
Are you one of those people whom we unsuccessfully tried to make resemble the citizens of Afyonkarahisar?

Eğer biz başarısız Afyonkarahisar'ın vatandaşları benzetmeye çalıştım insanlardan biri misiniz?

Rüveyha
Sat 22 February 2014, 10:00 pm GMT +0200
Dilimizin kıymetini pek bilmiyoruz toplum olarak..Umarım dilimizin ne kadar zengin olduğu, çok eski bir kültür mirasımızın olduğunu hiç unutmaz, dilimize sahip çıkanlardan oluruz umarım..

yagmur_7-c
Wed 12 March 2014, 03:46 pm GMT +0200
Dilimizin kıymetini pek bilmiyoruz toplum olarak..Umarım dilimizin ne kadar zengin olduğu, çok eski bir kültür mirasımızın olduğunu hiç unutmaz, dilimize sahip çıkanlardan oluruz umarım..
ben de umarım hocam :)

ebu avane
Wed 12 March 2014, 04:04 pm GMT +0200
Evet esnek dilimiz nereye cekersen oraya gider bir de. Bununla ilgilide bayatlamış espiriler vardır piyasaya ısıtılıp ısıtılıp sunulan. Neyse herşeyden ziyade hayran olduğum, Öğrenme çabasında olduğum ortak dil ve evrensen olarak gördüğüm tek dil Arapça dır :)

8-D fatma zehra
Mon 14 April 2014, 02:58 pm GMT +0200
zaten enzor dillerden biri türkçe

cerendemir
Mon 14 April 2014, 04:58 pm GMT +0200
İnşallah Rüveyha abla.ülkemiz de dil bilinci gelişir.

Yazgül_8-A
Mon 19 May 2014, 12:02 pm GMT +0200
çok güzel bir paylaşım olmuş.tebessüm ettirdiğiniz için Rabbim razı olsun.